rejectomorph (flying_blind) wrote,
rejectomorph
flying_blind

Tea and Verse

Housebound by the persistent rain, I spent part of the afternoon reading Chinese poetry, in lieu of a walk. If I can't go outdoors to walk, I at least like to walk my thoughts through literary landscapes. I found a verse by the early Sung poet and painter Su Tung-Po (Su Shih), which I don't recall reading before. It's a nice piece for a cold day, when the rain is falling to fill the lakes and rivers and recharge the springs.

BOILING TEA

Living water should be cooked
With living fire.
I go to the rock where once I fished,
Myself drawing up the limpidity of the pool.
I keep a gourd vessel in the store;
The moon is kept in a jar.
I slice the water with a ladle;
The river is kept in a jug.

The snowy milk has risen
From the bottom, where it was boiled;
Suddenly the wind is heard
Pouring through the pine forest.
It is hard to prevent my withered tongue
From drinking three full cups.
Sitting idly, I listen to the watches
Beating in the deserted town.


-Su Tung-Po


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments